Weekly Topic

リモート操作の極小手術器具

News Release from Johns Hopkins University on January 12, 2009.

リモート操作の極小手術器具

(C)Courtesy National Academy of
Sciences of the USA
ウシの膀胱組織片をつかむマイクログリッパー

ワイヤレスで作動し,生きた細胞などをつかむことができるとても小さな手術器具が開発された。直径約0.1ミリのこの器具は,磁気でリモート操作でき,熱や化学物質に反応して物体をつかむ。これを使えば,人間の体内でもCTやMRIなどの画像検査で位置を確認しながら,ワイヤーやチューブなしで体外から操作でき,従来の器具が届かなかった部分にも到達できる可能性がある。今回の実験では,細い管の端にある動物の細胞を傷つけずにつかむことに成功した。手術のほか,薬物送達にも応用が期待されている。(吉田素子)


In experiments that pave the way for(1) tiny mobile(2) surgical tools(3) activated(4) by heat or chemicals, Johns Hopkins researchers(5) have invented dust-particle(6)-size devices(7) that can be used to grab(8) and remove living cells(9) from hard-to-reach(10) places without the need for electrical wires(11), tubes or batteries(12). Instead, the devices are actuated(13) by thermal(14) or biochemical(15) signals(16).

The mass-producible(17) microgrippers(18) each measure(19) approximately(20) one-tenth of a millimeter in diameter(21). In lab tests(22), they have been used to perform a biopsy(23)-like procedure on animal tissue(24) placed at the end of a narrow tube. Experiments using the devices were reported in the online(25) Early Edition(26) of Proceedings of the National Academy of Sciences(27)for the week of Jan. 12-16.

Although the devices will require further refinement(28) before they can be used in humans, David H. Gracias, who supervised(29) the project, said these thermobiochemically(30) responsive(31), functional(32) micro-tools(33) represent a paradigm shift(34) in engineering. "We've demonstrated tiny inexpensive(35) tools that can be triggered(36) en masse(37) by nontoxic(38) biochemicals(39)," said Gracias, an assistant professor(40) of chemical and biomolecular engineering(41) in Johns Hopkins' Whiting School of Engineering(42). "This is an important first step toward creating a new set of biochemically(43) responsive and perhaps even autonomous(44) micro- and nanoscale(45) surgical tools that could help doctors diagnose(46) illnesses and administer(47) treatment in a more efficient, less invasive(48) way."

Today, doctors who wish to collect cells or manipulate(49) a bit of tissue inside a patient's body often use tethered(50) microgrippers connected to thin wires or tubes.

(1) ~のために道を開く (2) 可動式の (3) 手術道具 (4) 作動される (5) 研究者 (6) 塵埃粒子
(7) 装置 (8) つかむ (9) 細胞 (10) 届きにくい (11) 電気の配線 (12) 電池 (13) 作動される
(14) 熱の (15) 生化学的 (16) シグナル (17) 大量生産できる (18) マイクログリッパー
(物をつかむための微小なサイズの道具) (19)(大きさが)ある (20) 約 (21) 直径 (22) 実験室での試験
(23) 生検 (24) 組織 (25) オンラインの (26) 早版 (27) 米国科学アカデミー紀要(雑誌名)
(28) 改良(調整) (29) 指導した (30) 熱生化学的に (31) 反応する (32) 機能的な (33) 微小な道具
(34) パラダイム・シフト(思想の枠組みや概念などの変化) (35) 安価な (36) 始動される (37) 一斉に
(38) 毒性のない (39) 生化学物質 (40) 講師 (41) 化学および生物分子工学 (42) 工学 (43) 生化学的に
(44) 自立した (45) マイクロおよびナノスケールの (46) 診断する (47) 施す (48) 侵襲的な
(49) 操作する (50) つながれた

バックナンバー
使えるワンフレーズ

外国人の患者さんとナースとのやりとりを軸に展開するストーリーです。リスニング学習にうってつけです。

★No.30 今週のフレーズ

最初の診察日は来週の水曜日になります。

メディカル英単語

毎回,3つの英単語を楽しく覚えようというムービープログラムです。

★No.64 今週の英単語

流動食|経管栄養|非経口栄養

医学ニュース de 英語

海外学会+E

海外の学会で注目されたトピックを紹介しています。

米国臨床腫瘍学会より

 

スマイリーのバイリンガル
医学ニュース
 

バイリンガル・パーソナリティのスマイリーが,英語と日本語のチャンポンでお届けする楽しいポッドキャスト番組です。

No.9 米国心臓協会年次学術集会より:“老け顔”の人は心疾患にご用心?!